One Semantic Space, Seven Languages

A local run of jinaai/jina-embeddings-v5-omni-small embeds translated Tatoeba phrases into the same vector space. UMAP turns the high-dimensional vectors into this two-dimensional map; each faint line ties translations of the same English source sentence across languages.

12English anchor phrases with translations present in every selected language pair.
84Embedded text points: English plus Spanish, German, French, Russian, Japanese, and Chinese.
0.378Mean cosine distance among translations of the same phrase in embedding space.
0.531Mean cosine distance between different phrase meanings. Higher means semantic bundles separate.
EnglishSpanishGermanFrenchRussianJapaneseChinese
translation link: German -> English | Lass uns etwas versuchen! -> Let's try something. | shared meaning: Let's try something.translation link: English -> Spanish | Let's try something. -> ¡Intentemos algo! | shared meaning: Let's try something.translation link: Spanish -> French | ¡Intentemos algo! -> Essayons quelque chose ! | shared meaning: Let's try something.translation link: French -> Japanese | Essayons quelque chose ! -> 何かしてみましょう。 | shared meaning: Let's try something.translation link: Japanese -> Russian | 何かしてみましょう。 -> Давайте что-нибудь попробуем! | shared meaning: Let's try something.translation link: Russian -> Chinese | Давайте что-нибудь попробуем! -> 我們試試看! | shared meaning: Let's try something.translation link: German -> English | Ich muss schlafen gehen. -> I have to go to sleep. | shared meaning: I have to go to sleep.translation link: English -> Spanish | I have to go to sleep. -> Tengo que irme a dormir. | shared meaning: I have to go to sleep.translation link: Spanish -> French | Tengo que irme a dormir. -> Je dois aller dormir. | shared meaning: I have to go to sleep.translation link: French -> Japanese | Je dois aller dormir. -> 私は眠らなければなりません。 | shared meaning: I have to go to sleep.translation link: Japanese -> Russian | 私は眠らなければなりません。 -> Мне пора идти спать. | shared meaning: I have to go to sleep.translation link: Russian -> Chinese | Мне пора идти спать. -> 我该去睡觉了。 | shared meaning: I have to go to sleep.translation link: German -> English | „Ich habe Lust, Karten zu spielen.“ – „Ich auch.“ -> "I feel like playing cards." "So do I." | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I."translation link: English -> Spanish | "I feel like playing cards." "So do I." -> "Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también." | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I."translation link: Spanish -> French | "Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también." -> « J'ai envie de jouer aux cartes. » « Moi aussi. » | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I."translation link: French -> Japanese | « J'ai envie de jouer aux cartes. » « Moi aussi. » -> 「トランプしたいなあ。」「私も。」 | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I."translation link: Japanese -> Russian | 「トランプしたいなあ。」「私も。」 -> "Мне хочется поиграть в карты". - "Мне тоже". | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I."translation link: Russian -> Chinese | "Мне хочется поиграть в карты". - "Мне тоже". -> “我想打牌。”“我也是。” | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I."translation link: German -> English | „Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“ -> "Pass me the salt, please." "Here you are." | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are."translation link: English -> Spanish | "Pass me the salt, please." "Here you are." -> "Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are."translation link: Spanish -> French | "Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." -> « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. » | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are."translation link: French -> Japanese | « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. » -> 「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」 | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are."translation link: Japanese -> Russian | 「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」 -> "Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста". | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are."translation link: Russian -> Chinese | "Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста". -> “请把盐递给我。”“拿着。” | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are."translation link: German -> English | "Sie mag Musik." "Ich auch." -> "She likes music." "So do I." | shared meaning: "She likes music." "So do I."translation link: English -> Spanish | "She likes music." "So do I." -> "A ella le gusta la música." "A mí también." | shared meaning: "She likes music." "So do I."translation link: Spanish -> French | "A ella le gusta la música." "A mí también." -> « Elle aime la musique. » « Moi aussi. » | shared meaning: "She likes music." "So do I."translation link: French -> Japanese | « Elle aime la musique. » « Moi aussi. » -> 「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」 | shared meaning: "She likes music." "So do I."translation link: Japanese -> Russian | 「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」 -> "Она любит музыку". - "Я тоже". | shared meaning: "She likes music." "So do I."translation link: Russian -> Chinese | "Она любит музыку". - "Я тоже". -> “她喜欢音乐。”“我也是。” | shared meaning: "She likes music." "So do I."translation link: German -> English | „Danke!“ – „Keine Ursache!“ -> "Thank you." "You're welcome." | shared meaning: "Thank you." "You're welcome."translation link: English -> Spanish | "Thank you." "You're welcome." -> "Gracias." "De nada." | shared meaning: "Thank you." "You're welcome."translation link: Spanish -> French | "Gracias." "De nada." -> « Merci. » « De rien. » | shared meaning: "Thank you." "You're welcome."translation link: French -> Japanese | « Merci. » « De rien. » -> 「ありがとう。」「どういたしまして。」 | shared meaning: "Thank you." "You're welcome."translation link: Japanese -> Russian | 「ありがとう。」「どういたしまして。」 -> «Спасибо!» — «Пожалуйста!» | shared meaning: "Thank you." "You're welcome."translation link: Russian -> Chinese | «Спасибо!» — «Пожалуйста!» -> "谢谢。" "不用谢。" | shared meaning: "Thank you." "You're welcome."translation link: German -> English | "Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran." -> "The phone is ringing." "I'll get it." | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it."translation link: English -> Spanish | "The phone is ringing." "I'll get it." -> "El teléfono está sonando." "Yo lo cogeré." | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it."translation link: Spanish -> French | "El teléfono está sonando." "Yo lo cogeré." -> « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. » | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it."translation link: French -> Japanese | « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. » -> 「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」 | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it."translation link: Japanese -> Russian | 「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」 -> "Телефон звонит". - "Я отвечу". | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it."translation link: Russian -> Chinese | "Телефон звонит". - "Я отвечу". -> “电话响了。”“我去接。” | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it."translation link: German -> English | "Vertraue mir", sagte er. -> "Trust me," he said. | shared meaning: "Trust me," he said.translation link: English -> Spanish | "Trust me," he said. -> "Confía en mí", dijo él. | shared meaning: "Trust me," he said.translation link: Spanish -> French | "Confía en mí", dijo él. -> « Fais-moi confiance », dit-il. | shared meaning: "Trust me," he said.translation link: French -> Japanese | « Fais-moi confiance », dit-il. -> 「信用して」と彼は言った。 | shared meaning: "Trust me," he said.translation link: Japanese -> Russian | 「信用して」と彼は言った。 -> «Поверь мне», — сказал он. | shared meaning: "Trust me," he said.translation link: Russian -> Chinese | «Поверь мне», — сказал он. -> “相信我。”他说。 | shared meaning: "Trust me," he said.translation link: German -> English | „Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ „Ich habe keine Ahnung.“ -> "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."translation link: English -> Spanish | "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." -> "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."translation link: Spanish -> French | "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." -> « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. » | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."translation link: French -> Japanese | « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. » -> 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."translation link: Japanese -> Russian | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 -> —Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею. | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."translation link: Russian -> Chinese | —Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею. -> “洞里发生了什么?我很好奇。”“我一点也不知道。” | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."translation link: German -> English | „Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“ -> "When will you be back?" "It all depends on the weather." | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather."translation link: English -> Spanish | "When will you be back?" "It all depends on the weather." -> "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima." | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather."translation link: Spanish -> French | "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima." -> « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. » | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather."translation link: French -> Japanese | « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. » -> 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather."translation link: Japanese -> Russian | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 -> «Когда ты вернёшься?» — «Всё зависит от погоды». | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather."translation link: Russian -> Chinese | «Когда ты вернёшься?» — «Всё зависит от погоды». -> “你什么时候回来?”“这都要看天气。” | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather."translation link: German -> English | "Wer ist es?" "Es ist deine Mutter." -> "Who is it?" "It's your mother." | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother."translation link: English -> Spanish | "Who is it?" "It's your mother." -> "¿Quién es?" "Es tu madre." | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother."translation link: Spanish -> French | "¿Quién es?" "Es tu madre." -> « Qui est-ce ? » « C'est ta mère. » | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother."translation link: French -> Japanese | « Qui est-ce ? » « C'est ta mère. » -> 「どなたですか」「お母さんよ」 | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother."translation link: Japanese -> Russian | 「どなたですか」「お母さんよ」 -> "Кто это?" - "Это твоя мать". | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother."translation link: Russian -> Chinese | "Кто это?" - "Это твоя мать". -> “是谁?”“是你妈妈。” | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother."translation link: German -> English | „Wieso gehst du nicht?“ – „Weil ich nicht will.“ -> "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to."translation link: English -> Spanish | "Why aren't you going?" "Because I don't want to." -> "¿Por qué no vas?" "Porque no quiero." | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to."translation link: Spanish -> French | "¿Por qué no vas?" "Porque no quiero." -> « Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. » | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to."translation link: French -> Japanese | « Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. » -> 「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」 | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to."translation link: Japanese -> Russian | 「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」 -> "Ты почему не идёшь?" - "Потому что я не хочу". | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to."translation link: Russian -> Chinese | "Ты почему не идёшь?" - "Потому что я не хочу". -> "你为什么不去?""因为我不想去。" | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." point: English translation | shared meaning: Let's try something. | text: Let's try something.point: Spanish translation | shared meaning: Let's try something. | text: ¡Intentemos algo!point: German translation | shared meaning: Let's try something. | text: Lass uns etwas versuchen!point: French translation | shared meaning: Let's try something. | text: Essayons quelque chose !point: Russian translation | shared meaning: Let's try something. | text: Давайте что-нибудь попробуем!point: Japanese translation | shared meaning: Let's try something. | text: 何かしてみましょう。point: Chinese translation | shared meaning: Let's try something. | text: 我們試試看!point: English translation | shared meaning: I have to go to sleep. | text: I have to go to sleep.point: Spanish translation | shared meaning: I have to go to sleep. | text: Tengo que irme a dormir.point: German translation | shared meaning: I have to go to sleep. | text: Ich muss schlafen gehen.point: French translation | shared meaning: I have to go to sleep. | text: Je dois aller dormir.point: Russian translation | shared meaning: I have to go to sleep. | text: Мне пора идти спать.point: Japanese translation | shared meaning: I have to go to sleep. | text: 私は眠らなければなりません。point: Chinese translation | shared meaning: I have to go to sleep. | text: 我该去睡觉了。point: English translation | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I." | text: "I feel like playing cards." "So do I."point: Spanish translation | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I." | text: "Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también."point: German translation | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I." | text: „Ich habe Lust, Karten zu spielen.“ – „Ich auch.“point: French translation | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I." | text: « J'ai envie de jouer aux cartes. » « Moi aussi. »point: Russian translation | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I." | text: "Мне хочется поиграть в карты". - "Мне тоже".point: Japanese translation | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I." | text: 「トランプしたいなあ。」「私も。」point: Chinese translation | shared meaning: "I feel like playing cards." "So do I." | text: “我想打牌。”“我也是。”point: English translation | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are." | text: "Pass me the salt, please." "Here you are."point: Spanish translation | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are." | text: "Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes."point: German translation | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are." | text: „Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“point: French translation | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are." | text: « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »point: Russian translation | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are." | text: "Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста".point: Japanese translation | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are." | text: 「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」point: Chinese translation | shared meaning: "Pass me the salt, please." "Here you are." | text: “请把盐递给我。”“拿着。”point: English translation | shared meaning: "She likes music." "So do I." | text: "She likes music." "So do I."point: Spanish translation | shared meaning: "She likes music." "So do I." | text: "A ella le gusta la música." "A mí también."point: German translation | shared meaning: "She likes music." "So do I." | text: "Sie mag Musik." "Ich auch."point: French translation | shared meaning: "She likes music." "So do I." | text: « Elle aime la musique. » « Moi aussi. »point: Russian translation | shared meaning: "She likes music." "So do I." | text: "Она любит музыку". - "Я тоже".point: Japanese translation | shared meaning: "She likes music." "So do I." | text: 「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」point: Chinese translation | shared meaning: "She likes music." "So do I." | text: “她喜欢音乐。”“我也是。”point: English translation | shared meaning: "Thank you." "You're welcome." | text: "Thank you." "You're welcome."point: Spanish translation | shared meaning: "Thank you." "You're welcome." | text: "Gracias." "De nada."point: German translation | shared meaning: "Thank you." "You're welcome." | text: „Danke!“ – „Keine Ursache!“point: French translation | shared meaning: "Thank you." "You're welcome." | text: « Merci. » « De rien. »point: Russian translation | shared meaning: "Thank you." "You're welcome." | text: «Спасибо!» — «Пожалуйста!»point: Japanese translation | shared meaning: "Thank you." "You're welcome." | text: 「ありがとう。」「どういたしまして。」point: Chinese translation | shared meaning: "Thank you." "You're welcome." | text: "谢谢。" "不用谢。"point: English translation | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it." | text: "The phone is ringing." "I'll get it."point: Spanish translation | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it." | text: "El teléfono está sonando." "Yo lo cogeré."point: German translation | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it." | text: "Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."point: French translation | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it." | text: « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »point: Russian translation | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it." | text: "Телефон звонит". - "Я отвечу".point: Japanese translation | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it." | text: 「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」point: Chinese translation | shared meaning: "The phone is ringing." "I'll get it." | text: “电话响了。”“我去接。”point: English translation | shared meaning: "Trust me," he said. | text: "Trust me," he said.point: Spanish translation | shared meaning: "Trust me," he said. | text: "Confía en mí", dijo él.point: German translation | shared meaning: "Trust me," he said. | text: "Vertraue mir", sagte er.point: French translation | shared meaning: "Trust me," he said. | text: « Fais-moi confiance », dit-il.point: Russian translation | shared meaning: "Trust me," he said. | text: «Поверь мне», — сказал он.point: Japanese translation | shared meaning: "Trust me," he said. | text: 「信用して」と彼は言った。point: Chinese translation | shared meaning: "Trust me," he said. | text: “相信我。”他说。point: English translation | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | text: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."point: Spanish translation | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | text: "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."point: German translation | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | text: „Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ „Ich habe keine Ahnung.“point: French translation | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | text: « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »point: Russian translation | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | text: —Что происходит в пещере? Мне интересно. —Понятия не имею.point: Japanese translation | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | text: 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」point: Chinese translation | shared meaning: "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | text: “洞里发生了什么?我很好奇。”“我一点也不知道。”point: English translation | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather." | text: "When will you be back?" "It all depends on the weather."point: Spanish translation | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather." | text: "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima."point: German translation | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather." | text: „Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“point: French translation | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather." | text: « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »point: Russian translation | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather." | text: «Когда ты вернёшься?» — «Всё зависит от погоды».point: Japanese translation | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather." | text: 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」point: Chinese translation | shared meaning: "When will you be back?" "It all depends on the weather." | text: “你什么时候回来?”“这都要看天气。”point: English translation | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother." | text: "Who is it?" "It's your mother."point: Spanish translation | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother." | text: "¿Quién es?" "Es tu madre."point: German translation | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother." | text: "Wer ist es?" "Es ist deine Mutter."point: French translation | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother." | text: « Qui est-ce ? » « C'est ta mère. »point: Russian translation | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother." | text: "Кто это?" - "Это твоя мать".point: Japanese translation | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother." | text: 「どなたですか」「お母さんよ」point: Chinese translation | shared meaning: "Who is it?" "It's your mother." | text: “是谁?”“是你妈妈。”point: English translation | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | text: "Why aren't you going?" "Because I don't want to."point: Spanish translation | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | text: "¿Por qué no vas?" "Porque no quiero."point: German translation | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | text: „Wieso gehst du nicht?“ – „Weil ich nicht will.“point: French translation | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | text: « Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »point: Russian translation | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | text: "Ты почему не идёшь?" - "Потому что я не хочу".point: Japanese translation | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | text: 「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」point: Chinese translation | shared meaning: "Why aren't you going?" "Because I don't want to." | text: "你为什么不去?""因为我不想去。"

How To Read It

Color identifies the phrase meaning. Marker shape identifies language. Short colored line bundles mean translations stay near one another even when the surface form, script, and grammar change. Longer jumps show where UMAP exaggerates local geometry or where the model separates a translation variant.

The distance metrics are computed before UMAP using cosine distance on the Jina vectors; the plot is only the 2D projection.

Source Phrases

#English AnchorSample Translation Bundle
1Let's try something.Let's try something. / ¡Intentemos algo! / Lass uns etwas versuchen! / Essayons quelque chose !
2I have to go to sleep.I have to go to sleep. / Tengo que irme a dormir. / Ich muss schlafen gehen. / Je dois aller dormir.
3"I feel like playing cards." "So do I.""I feel like playing cards." "So do I." / "Tengo ganas de jugar a las cartas." "Yo también." / „Ich habe Lust, Karten zu spielen.“ – „Ich auch.“ / « J'ai envie de jouer aux cartes. » « Moi aussi. »
4"Pass me the salt, please." "Here you are.""Pass me the salt, please." "Here you are." / "Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." / „Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“ / « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
5"She likes music." "So do I.""She likes music." "So do I." / "A ella le gusta la música." "A mí también." / "Sie mag Musik." "Ich auch." / « Elle aime la musique. » « Moi aussi. »
6"Thank you." "You're welcome.""Thank you." "You're welcome." / "Gracias." "De nada." / „Danke!“ – „Keine Ursache!“ / « Merci. » « De rien. »
7"The phone is ringing." "I'll get it.""The phone is ringing." "I'll get it." / "El teléfono está sonando." "Yo lo cogeré." / "Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran." / « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
8"Trust me," he said."Trust me," he said. / "Confía en mí", dijo él. / "Vertraue mir", sagte er. / « Fais-moi confiance », dit-il.
9"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea.""What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." / "¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." / „Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ „Ich habe keine Ahnung.“ / « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
10"When will you be back?" "It all depends on the weather.""When will you be back?" "It all depends on the weather." / "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima." / „Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“ / « Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. »
11"Who is it?" "It's your mother.""Who is it?" "It's your mother." / "¿Quién es?" "Es tu madre." / "Wer ist es?" "Es ist deine Mutter." / « Qui est-ce ? » « C'est ta mère. »
12"Why aren't you going?" "Because I don't want to.""Why aren't you going?" "Because I don't want to." / "¿Por qué no vas?" "Porque no quiero." / „Wieso gehst du nicht?“ – „Weil ich nicht will.“ / « Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »